Вся Україна читає дітям




Пропонуємо анотований перелік сайтів,

які популяризують дитячу літературу в Україні

 

         1. Сайт “Буквоїд” (http://bukvoid.com.ua) розміщує рецензії на вітчизняні й перекладні дитячі книжки українських видавництв.

         2. Сайт літературної премії “Великий Їжак” (http://jizhak.org.ua) На сайті можна знайти розгорнуті інтерв'ю з письменниками та дослідниками дитячої літератури, а також проблемні статті на тему літератури для дітей і підлітків. Повна інформація про найвідоміші українські видавництва, що спеціалізуються на дитячій літературі, добірка фахових рецензій на дитячі й підліткові книжки 2010-2011 років — усе це знадобиться тим, хто глибоко цікавиться життям української дитячої книжки.

         3. Портал електронної Бібліотеки українського світу (1576.ua) створений із метою зібрати якомога більше інформації про духовний і культурний простір України. Точкою відліку обрано 1576 рік, коли було засновано перший виш Східної Європи — Острозьку академію. З того часу й дотепер зібрано дані пр художників, письменників, філософів, богословів, акторів, лікарів, техніків та інших українців, які творили й творять задля розвитку країни. На порталі можна завантажити різножанрові тексти (навчальні, художні, дитячі книжки), прослухати подкасти з виступами видатних людей, твори українських письменників ув авторському виконанні. Також у фонотеці є сучасні й давніші музичні хіти, аудіокнижки, архівні записи голосів видатних українських митців, зокрема В.Стуса, П.Тичини тощо. В пінакотеці можна переглянути українське кіно, театральні вистави й живопис. Електронна бібліотека постійно оновлюється новими постатями й творчими надбаннями. Задум проекту належить Дмитрові Стусу та поету й радіоведучому Олексію Зараховичу.

         4. Інтернет-видання “ЛітАКцент” (litakcent.com). Спільний проект Національного університету «Києво-Могилянська академія» та видавництва «Темпора». Головний редактор — Ірина Троскот. Довгий час була окрема рубрика «Літачок», присвячена ґрунтовній критиці дитячої та підліткової літератури. Має власну премію “ЛітАкцент року”, де з 2013 року виокремлено номінацію для дитячих книжок.

         5. Культурно-видавничий проект “Читомо” ( http://www.chytomo.com). Один із найцікавіших і найоригінальніших порталів для тих, хто цікавиться літературою. Новини українського книговидання, інтерв'ю, майстер-класи, блоґи, а також розкішна рубрика про книжкове мистецтво, де нерідко трапляються матеріали про найкращу у світі й Україні дитячу ілюстрацію, а також цікаві артпроекти українських художників. “Читомо” - сайт не лише про книжки і літературні події. А й про книжковий (і не тільки) дизайн, книжкову (і не лише) графіку, а також про людей, які все це роблять, - письменників, художників, видавців та інших.

         6. Блог “Казкарка” (http://kazkarka.com). Видання про сучасну дитячу літературу “Казкарка” передусім зарієнтовано на тих, хто глибоко цікавиться проблемами дитячої та підліткової літератури, - науковців, цячителів, психологів, бібліотекарів.

         7. Веб-проект “Ключ” (http://www.chi.kiev.ua/key) (Краща Література Юним Читачам) — проект Національної бібліотеки України для дітей. Автор-координатор ресурсу — експерт БараБуки Наталя Марченко, старший науковий співробітник Інституту біографічних досліджень НБУВ, кандидат історичних наук, дослідниця дитячої літератури. На сайті можна знайти як інформацію про старі й нові дитячі книжки українською, так і рецензії, інтерв'ю з авторами, огляди, фахові рецензії та наукові статті на тему дитячої літератури. “Ключ” зорієнтовано і на юного читача, для якого є рубрика “Книжкові новинки”, і на фахівців, дослідників та критиків дитячої літератури.

         8. Дитяча публічна онлайн-бібліотека “Читанка” (http://chytanka.com.ua). Гсало “Читанки” говорить саме за себе: “Дістань книжку з антресолей! Діти хочуть читати!” Проект існує від 2009 року. На сайті онлайн-бібліотеки можна знайти будь-які відскановані книжки, добре знайомі дорослим, які виросли в СРСР, та, на жаль, маловідомі сучасним дітлахам. Адже більшість із цих книжок пізніше не перевидавали.

         9. Блоґ Христі Нечитайко (http://nechytaiko.blogspot.com). Блоґ за назвою “Читацькі нотатки Христі Нечитайко: суб'єктивний блоґ про дитячі й підліткові книжки” з'явився в інтернеті влітку 2013-го. Нотатки стануть у пригоді насамперед дітям будь-якого віку, безпосереднім читачам дитячої та підліткової літератури, хоча батьки також знайдуть для себе корисні речі.

         10. Сайт “Автура” (http://avtura.com.ua). Ним опікується письменник і видавець Антон Санченко. На сайті розміщено інформацію майже про тисячу книжок, що побачили світ в українських видавництвах, окремо є розділ “Дитяча література”. Якщо певна книжка є у вільному доступі, ви знайдете її на “Автурі”.

         11. Сайт “Закладинка” (http://zakladynka.com.ua). Автори створеного у 2014 році сайту “Закладинка” стверджують, що “знають”, що ховається за обкладинкою”. Адже, “якщо у книжці є закладинка, її читають”. Тут можна знайти інформацію про художні й нехудожні книжки, серед яких і дитячі.

         12. Книжковий проект “Букмоль” (http://bokmal.com.ua, засновано наприкінці 2013 року) позиціонує себе як “віртуальний путівник літературним життям для батьків, дітей та усіх-усіх небайдужих й охочих до читання”. У поле зору “Букмоля” (дослівний переклад із норвезької - “книжна мова”) потрапили як закордонні, так і українські книжки для дітей та підлітків. При сайті також діє однойменний літературний клуб для наймолодших.

         13. Персональний журнал журналістки Марії Семенченко “Книженя” про дитячу літературу, що існує у форматах ЖЖ і фейсбуку. Тут можна знайти новини дитячої літератури та інтерв'ю із сучасними письменниками, а також роздивитися цікаві книжки, що їх вдалося знайти в усіх книгарнях світу авторці журналу.

         14. Блоґ “Антипедагогіка” (http://antipedagogika.com). Як зазначає його авторка, педагог зі значним стажем Ірина Костюк (Хмельницька), цей ресурс - “для просунутих сучасних людей про те, чого не помічає класична педагогіка: імідж, менеджмент, лідерство, блоґосфера, позитив, задоволення, душевне спілкування та прогресивний розвиток”. Передусім зорієнтований на батьків та “антипедагогів”.

         15. “Друг читача” (http://vsiknygy.net.ua). У минулому паперове видання, за останні декілька років “Друг читача” повністю переселився у всесвітню павутину. Керують проектом письменники та громадські діячі брати Віталій і Дмитро Капранови. Тут можна прочитати рецензії на україномовні книжки для дітей, часов публікують огляди дитячих книжок та інтерв'ю з письменниками, які творять для дітей.

         16. “Кассіопея” - сузір'я українських книжок” (http://kassiopeya.com). Це унікальний каталог українських книжок, де можна знайти інформацію про українських видавництва та видані книжки, дізнатися, де придбати обрану книжку, а часом навіть прочитати з неї уривок. З 2011 року при проекті “Кассіопею” існує щорічний літературний конкурс для молодих українських літераторів “Юне слово”. Серед ініціаторів проекту — Українська Асоціація книговидавців та книгорозповсюджувачів, громадська організація “Електронні бібліотека України”, Українська Бібліотечна Асоціація та Національний університет “Києво-Могилянська академія”.

         17. Літературний сайт Ігоря Січовика “Словограй” (http://slovogray.narod.ru).  Поет і прозаїк Ігор Січовик у своєму доробку має чимало дитячих творів, бігіто з яких входять до букварів в читанок. На сайті можна знайти не лише письменникові твори (вірші, оповідання, казки, загадки, скоромовки, каламбури, дражнилки й повісті), що їх вивчають у садочках і школах, але й матеріали та корисні поради вчителям і батькам, які відкривають своїм дітям світ книги.

         18. Британський проект “Читацьке агентство” (http://readingagency.org.uk). “Усе змінюється, коли ми читаємо”, таким є гасло британського доброчинного проекту “Читацьке агентство” (The Reading Agency). Проект усіляко підтримує бібліотеки, співпрацює з видавцями й авторами, а також проводить різні конкурси, влаштовує школи і майстер-класи для дітей та підлітків, як-от великий читацький табір «А тобі слабо читати влітку?» За дванадцять років там побувало понад 750 тисяч читачів віком від 4 до 11 років.

         19. Storyline Online — мульткнижка англійською дітлахам, які вивчають англійську мову. Буде цікаво й корисно — два в одному! Суть проекту проста: фахові актори виразно читають захопливі, динамічні, сюжетні й дотепні дитячі книжки. А поки голос за кадром розповідає прецікаву історію, ми з вами дивимося яскраві ілюстрації й вивчаємо англійську мову! Головна мета — підвищити рівень грамотності серед американських дітей. Та з появою всюдисущої “павутини” такі книгомультики можуть підвищити грамотність кожного, хто вивчає англійську мову. А для тих, хто вчить українську мову, телеканал “Плюсплюс” восени 2013 року зробив проект-аналог “Казка з татом”. Дивіться обидва — нехай добрих книжок у житті найменших читачів буде більше!

         20. Проект “Дерево казок” (http://derevo-kazok.com.ua). Стартував у літку 2014-го, створений з метою зберегти казковий світ, на підґрунті якого вже виросло так багато дітей, та поширити його в українському інтернет-просторі. Тут можна знайти тексти як авторських, так і народних казок. Також на проекті публікуються відео- та аудіоказки. Усі казки опубліковано українською мовою. Виняток становить розділ “Ukrainian Folk Tales”, де українські народні казки — виключно англійською мовою. Автор та керівник проекту — Євген Лук'янюк.

 



Создан 18 янв 2017



-Код для главной страницы сайта--> Погода в у Києві

Интернет реклама УБС